Un día Sabishii sacó la mitad de Ika luego de droppearla y nadie le cre– oh wait, ¿dejà vú?

Cuando dije muy prontito… ¿alguien pensó que sería al día siguiente? ¡Ni yo, hoyga! Bueno, la verdad sí, que ese era el plan. Pero como siempre, cosas pasan y estuvimos a puntito de no lograrlo. Como ven, al final sí se pudo.

Así que quiero empezar dándole la gracias al “partner in crime” de esta oportunidad, Fenris. Que a pesar de la semana jodida que tuvo, le pudo dar caña para avanzar y tener listos los capítulos.

La última vez que salió algo de Ika fue hace más de un año. El parón, entre muchas cosas, fue debido a que no encontrábamos los BD restantes. Pero bueno, con el tiempo fueron apareciendo y ya se tenía todo el material, pero habían otros proyectos ya empezados. Ika terminó, como quien dice, al final del baúl. Si la estamos sacando ahora, es porque ya nos hemos liberado de algo de carga. (Yep, eso implica más cositas por salir x3). Tampoco se emocionen que sacaremos todo completo el otro mes, ¡ni que fuéramos un fansub! Ika sigue abajo en la lista de prioridades, pero menos olvidada. Trataremos de darle carpetazo lo antes posible, y luego seguiremos con la segunda temporada. Si sale una tercera… dudo mucho que la hagamos, pero quién sabe.

Bueno, en este pack de capítulos, toca uno de mis favoritos (por no decir el mejor de todos) de toda la serie. Y digo mi favorito porque no se habla nada y no hay que traducir (XD). Pero bueno, esta serie tiene una comedia simpática y entretenida, fue por eso que se escogió hacerla y estos capítulos no desentonan. Espero que los disfruten.

Dios, qué viejo me hago… ya no me salen los tochos como antes XD.

Bueno, como había indicado alguna vez antes, aquí las specs y el staff a cargo:

Specs:

Fuente: BDMV
Video: x264 1280x720p @ CRF 15 / 1920x1080p @ CRF 16
Audio: AAC 2.0 @ 256 kbps
Contenedor: MKV con OC y chapters
Subs: español @ ASS flotantes y edición por AE

Staff:

– laglink (traducción, edición, efectos karaokes)
Fenris (corrección)
– xander (encode)
– eljon (logo)

Torrents:

[Sabishii] Shinryaku! Ika Musume BD 01-06 [720p]

[Sabishii] Shinryaku! Ika Musume BD 01-06 [1080p]

Por cierto, había un error con el capítulo 2 a 720p. Un problema en el muxeo que llevó a unos frames corruptos (de los que nadie se quejó, por lo que sospecho que no nos ve ni el Tato). Y por ello hemos sacado una versión para este capítulo. No hay parche porque fue error al muxear, no con el script.

Pasemos a las capturas:

Cómo vamos a droppearla si nos hace esos ojitos ;___;

Ika Musume Supaa Juanker

A este ritmo avanza Ika Musume en el fansub 😀

Y siguiendo con la costumbre:

– La saga -monogatari ha empezado a moverse. Si no me creen, vayan a la web de Shaft sobre la s2 de -monogatari. :trollface:

– Vale, vale XD. Sí, ya se está avanzando con -monogatari (de momento sólo hay Neko y Nise). Pero nos conocen, no saldrá mañana ni pasado. Al que se pase por irc con gusto le digo como va la cosa, no me hago bolas con eso.

Im@s creo que podría ser lo próximo en salir. Y completa. Lo que queda para terminar ya está en QC y esperamos sacarla muy pronto. ¡Sería nuestro segundo proyecto terminado!

– Hayate también tiene algo de avance luego de finiquitar la movie. Pero luego vemos Can’t Take My Eyes Off You y se nos quitan las ganas. No espero nada bueno de Cuties, sólo espero que mi hígado vea el “verano”. #Ragepost (Es lo que tiene hablar de Hayate y Manglobe). Hata, you damn troll!

Bueno, creo que eso es todo. Ahora un anuncio que NADIE verá.

Necesitamos personal.

Lo pongo así grande y flaman. No es un secreto para nadie que el 70% del trabajo de cada serie me lo como yo (salvo Hayate). Y bueno, si bien de momento tengo tiempo, no será así siempre. Así que necesitamos urgente sangre nueva que ayude a NO RETRASAR MÁS lo que tenemos. Y quien sabe, quizá sacar algo nuevo luego.

De momento, lo más urgente son dos puestos: Un traductor (si son 2 no me quejo, pero no más de eso) y un timer (pueden ser dos también).

El perfil que se debe tener es:

Traductor:
Saber bien Español. (No es que vayas a corregir, pero tampoco queremos matar a los correctores ni poner botón de donación para curar su posible ceguera).
Saber Inglés no empírico. (No se pide un título ni nada, pero al menos que tenga estudiado el nivel intermedio).
No importa de dónde sea. (Español de España o de México o de otro país (es decir, si hablas en vosotros o en ustedes) nos da igual, lo importante es que se entienda)
Disponibilidad de tiempo. (No se pide que esté 24/7 en irc, pero al menos que se aparezca los findes y no haya que estar mandando correos preguntando ¿estás vivo?)
Saber Japonés nivel Weaboo o más. (Nos vendría de perlas alguien que entienda moonrunes, pero el entender al oído algunas palabras por el siempre hecho de haber visto mucho anime en japonés es lo que ayuda. Digamos que… ver una raw y entender el 40% o más)

Sabishii Subs no es un fansub rápido, ni talibán. Hemos esperado muchas veces a nuestros miembros ante cualquier problema. Pero no voy a tolerar mandar más de 2 correos preguntando si viven o quieren continuar. No estamos para esas cosas.

Y antes de pasar a lo del timer, recalcar unas cosas. Entiendo que lo del ingles “estudiado” es medio jodido, pero siendo realistas, no estudiar ingles en estos tiempos es “quedarse atrás”. ¡Que sirve en la vida! Si no lo has hecho, ¡¿qué esperas?! Y lo mismo con saber Español o el lugar de residencia. No nos hacemos problemas con que sea español latino o ibérico, para mí, el español siempre ha sido uno solo y los modismos o regionalismos, simplemente le dan sabor a una traducción y hace la lectura más amena. Lo importante es que sea entendible y fluido.

Timmer:

Disponibilidad de tiempo. (No se pide que esté 24/7 en irc, pero al menos que se aparezca los findes y no haya que estar mandando correos preguntando ¿estás vivo?)
Un ordenador de gama media/baja. (A veces tocará mover videos a 1080p y si tienes una del siglo pasado, la vas a pasar mal).

En ambos caso, no es necesario experiencia previa en algún otro fansub o incluso como independiente. Pero sólo estamos para enseñar a timear. Si no sabes traducir, lo siento mucho pero no vamos a poder “enseñarte” eso. Podremos dar pautas puntuales e ir guiando en un principio, pero son necesarias las nociones de traducir por frases y no por palabras. No google translater, please.

Bueno, estaré atento a sus solicitudes y esperamos aumentar nuestro número de esclavos miembros.

¡Nos vemos en otra noticia!

Hasta entonces.

6 comentarios en “Un día Sabishii sacó la mitad de Ika luego de droppearla y nadie le cre– oh wait, ¿dejà vú?

    • rivigo dijo:

      +1 XD. No, ya en serio. Que bueno que no hayan cancelado Ika y mejor aun, que hayan sacado mas capis y respuesto los del año pasado. 1 millon de grax.

  1. erutono dijo:

    Como me mola esta noticia. Ya sería genial que la tuvieses para verano, porque llamadme maníatico pero este estilo de animes creo que se ven mejor en verano. Con esta filosofía llevo queriendo verla desde que salió, pero claro ” ¿todavía no la han sacado los perrys de Sabishii? bueno pues para el verano que viene”.

  2. Ralejo dijo:

    Tochoman y sus secuaces vuelven a atacar y esta vez no para joderse en los demás sy no parra deleytarnos con sus verciones hoygan D:

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s